滥竽充数 (làn yú chōnɡ shù)

Words Meaning Recording

yīn yuè

音乐

music

pǐ hào

癖好

special hobby

jī huì

机会

opportunity

xīn shuǐ

薪水

salary

yǎn zòu

演奏

to give an instrument performance

yànɡ zǐ

样子

how … looks, appearance

xīn shǎnɡ

欣赏

to appreciate

liàn xí

练习

to practise

mǎ yǐ

蚂蚁

ant

xínɡ lǐ

行李

luggage

古时候,齐国的国君齐宣王爱好音乐,尤其喜欢听吹竽。手下有300个善于吹竽的乐师。齐宣王喜欢热闹,爱摆排场,总想在人前显示做国君的威严。所以每次吹竽的时候,总是叫这300个人在一起合奏给他听。有个南郭先生听说了齐宣王的这个癖好,觉得有机可乘,是个赚钱的好机会,就跑到齐宣王那里去,吹嘘自己说:“大王啊,我是个有名的乐师,听过我吹竽的人没有不被感动的,就是鸟兽听了也会翩翩起舞,花草听了也会合着节拍颤动,我愿把我的绝技献给大王。” 齐宣王听的高兴,不加考察,很痛快的收下了他,把他也编进那支300人的吹竽队中。

这以后,南郭先生就随那300人一块儿合奏给齐宣王听,和大家一样拿优厚的薪水和丰厚的赏赐,心里得意极了。其实南郭先生撒了一个弥天大谎,他压根就不会吹竽。每逢演奏的时候,南郭先生就捧着竽混在队伍中。人家摇晃身体,他也摇晃身体,人家摆头,他也摆头,脸上装出一副动情忘我的样子,看上去和别人一样吹奏的挺投入,还真瞧不出什么破绽来。就这样,南郭先生就这样靠着蒙骗混过了一天又一天,不劳而获的白拿薪水。


可是,好景不长。过了几年,爱听竽合奏的齐宣王死了,他的儿子齐湣王继承了王位。齐湣王也爱听吹竽,可是他和齐宣王不一样,认为300人一块吹实在太吵。不如独奏来的悠扬逍遥。于是齐湣王发布了一道命令,要这300个人好好练习,做好准备,他将让他300个人轮流来,一个个地吹竽给他欣赏。乐师们知道命令后,都积极练习,想一展身手。只有那个滥竽充数的南郭先生急得像热锅上的蚂蚁,惶惶不可终日。他想来想去,觉得这次再也混不过去了,只好连夜收拾行李逃走了。

滥竽充数 means "to make up a number without active work". The man in the story was included in a band just to fill in a vacancy. This idiom is used to refer to a person who hold the post without qualification.

e.g.

nàɡè nǚhái ɡēnběn jiù búhuì tiàowǔ, hái zàizhèlǐ lànyúchōnɡshù.

那个 女孩 根本 就 不会 跳舞,还 在这里 滥竽充数。

That girl is only making up a number. She can’t dance at all.

yìqǐ bèikèwén de shíhou, jiù yǒurén lànyúchōnɡshù.

一起 背课文 的 时候,就 有人 滥竽充数。

There is always someone who makes up a number when reciting.

wǒ cónɡlái bú lànyúchōnɡshù, zǒnɡshì rènrènzhēnzhēndì zuòshì.

我 从来 不 滥竽充数,总是 认认真真地 做事。

Instead of making up a number without active work, I do things very carefully.

Experience Your First Class!

Get a 30-minute FREE trial to see what our online classes look like.

Apply Now

View More >>